2019 m. rugpjūčio 23 d.
2018-12-11  

2018 M. LAPKRIČIO MĖNESIO KNYGOS


Pateikiame informaciją apie naujausius vaikų ir jaunimo literatūros leidinius, remdamiesi Lietuvos nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos elektroniniu leidiniu „Informacija apie Lietuvoje išleistus leidinius, gautus Nacionalinėje bibliotekoje“.


 

Begalinė istorija: romanas / Michael Ende; iš vokiečių kalbos vertė Teodoras Četrauskas. – Vilnius: Nieko rimto, 2018. – 323 p.: iliustr. – ISBN 978-609-441-538-8

Knygos anotacija:

Yra žmonių, kurie niekada nepaklius Fantazijon, ir yra tokių, kurie gali, bet amžinai lieka tenai. Ir dar pasitaiko vienas kitas, kurie pabūna Fantazijoj ir grįžta atgal. Ir jie pagydo abu pasaulius.

Yra knygų, kurios ne šiaip įtraukia. Jos ryte praryja skaitytoją ir paverčia jį ar ją tikru herojumi, nuo kurio priklauso visų pasaulių likimas.

Yra knygų, kurios užburia. Jas perskaitęs jau niekada nebebūni toks, kaip anksčiau.

Kaip tik tokią knygą dabar laikote rankose. Jūsų laukia nepamirštama kelionė po Fantazijos šalį, kur gyvena stebuklingos būtybės, tyko pavojingi siaubūnai ir laukia neįtikėtini nuotykiai. O kad sektųsi, pakeliui jus lydės pats tikriausias laimės drakonas.

Bastijanas ilgai žiūrėjo į gyvates, šviesiąją ir tamsiąją, kandančias viena kitai į uodegą ir sudarančias ovalą. Paskui apvertė medalioną ir kitoje pusėje savo nuostabai rado užrašą. Jį sudarė trys trumpi žodžiai, įrėžti keistai raitytomis raidėmis:

Daryk,

Nori

Dovis prieš Dovį: vieno vaikino istorija / Vytautas Key; iliustratorius Tomas Misevičius. – Kaunas: Debesų ganyklos. – 156 p.: iliustr. – ISBN 978-609-473-091-7

Knygos anotacija:

Man 18. Iki egzaminų liko vos keli mėnesiai. Galvojau apie studijas užsienyje. Kartu su mergina Aušra...

O dabar nebeturiu nei planų, nei merginos. Gyventi namuose pasidarė nepakenčiama. Su tėvu seniai nesišneku. Norėčiau pasikalbėti su mama, bet jos amžinai nėra. Nuolat dirba. Dar yra mažasis brolis, bet ką jis. Tik nervus gadina. Vienintelis žmogus, kuris mane suprastų, jau kelis mėnesius neatsako į mano žinutes. Toks gyvenimas užkniso juodai...

Viską gerai apgalvojau. Iš namų išėjau kaip visada. Stengiausi, kad niekam nekiltų įtarimų. Bet to, kas nutiko, nesitikėjau net aš...

Sėdžiu vienas visiškoj SKYLĖJ. Kažkur čia pat, vos už 6 metrų, verda gyvenimas, bet man jis nepasiekiamas. Ei, ar mane kas nors girdi? PAGALBOS!

Gerda: banginukės istorija / Adrián Macho, Peter Kavecký; iš anglų kalbos vertė Eglė Devižytė. – Vilnius: Nieko rimto, 2018. – 30 p.: iliustr. – ISBN 978-609-441-528-9

Knygos anotacija:

Nuoširdi istorija apie ryžtą ir atsidavimą, mokanti nugalėti baimę ir atrasti grožį net tamsiausiose vandenyno gelmėse. Pasimetusi nuo šeimos banginukė Gerda leidžiasi į nuotykių kupiną kelionę. Pakeliui ji sutinka įspūdingų vandenyno gyventojų ir atranda stiprybės visuomet išlikti savimi.


 

 
Jei tu slieko nepažįsti
/ Selemonas Paltanavičius; iliustravo Dainius Šukys. – Kaunas: Debesų ganyklos, 2018. – 31 p. – ISBN 978-609-473-086-3

Knygos anotacija:

Kas jau kas, o gamtininkas ir vaikų mylimas rašytojas Selemonas Paltanavičius tikrai žino viską apie slaptą sliekų gyvenimą. Ar esi matęs slieką, skaitantį knygas? O svajojantį apie riedlentę? O baisiai madingą slieką? Manai, tokių nebūna? Žinoma, kad būna, tik tu tokių dar nesutikai!

Knygos autorius S. Paltanavičius yra parašęs daugiau nei 50 knygų vaikams, iš kurių net dvi išrinktos geriausiomis Metų knygomis.

Kas tas Asis?: pasaka vaikams / Rita Latvėnaitė; dailininkė Ieva Babilaitė. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2018. – 63 p.: iliustr. – ISBN 978-609-480-045-0

Knygos anotacija:

Daug klausimų ir dar daugiau nuotykių, kurių sūkuryje – paršiukas Asis.

Kas tas Asis? Kaip po meldų čiužiniu atsirado gintarinė dėžutė? Kodėl kurmiui reikia simpsoniškų akinių, o skruzdėliukui – varnauogių šaudyklės? Daug klausimų ir dar daugiau nuotykių, kurių sūkuryje – paršiukas Asis. Draugiškas ir truputį išdykęs. Bet išdykauja jis ne iš gudrumo, o todėl kad labai trokšta daryti gerus darbus.

Ši smagi knyga skirta 5–8 metų narsuoliams, kurie nebijo priimti savarankiškus sprendimus, daryti netikėtas išvadas ir pasitikėti savimi. Bet, svarbiausia, – tiems, kurie pasiryžę skraidinti gerą nuotaiką visam pasauliui.

Keistas įsilaužimas / Bjarne Blomkvist; iliustravo Lisa Brener; iš vokiečių k. vertė Dalia Kižlienė. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2018. – 57 p.: iliustr. – Ciklo „Trijulės byla“ knyga. –ISBN 978-609-480-040-5

Knygos anotacija:

Tai gali būti pirmoji tavo išspręsta detektyvinė byla! „Trijulės byla. Keistas įsilaužimas“ – ne tik intriguojanti detektyvinė istorija, bet ir užuominos bei galvosūkiai, kurie padės tau pačiam išsiaiškinti, kas vis dėlto įvyko gyvūnėlių parduotuvėje. Galbūt tu tai suprasi anksčiau nei trys jaunieji knygos detektyvai.

Semra, Karlas ir Benas yra trys draugai. Jie ne tik gudrūs, bet dar ir labai mėgsta spręsti sudėtingas bylas.

Vieną rytą tris geriausius draugus pažadina netikėta žinia. Buvo įsilaužta į Beno ir Karlo dėdei priklausančią gyvūnėlių parduotuvę. Keisčiausia tai, kad niekas nepavogta, tik paliktas atviras jūrų kiaulyčių narvas ir jos visos laisvos bėgioja po parduotuvę. Vis dėlto vienos jūrų kiaulytės draugams nepavyksta rasti...

Pirmasis karštas pėdsakas, kurį pavyksta aptikti jauniesiems detektyvams yra parduotuvės stebėjimo kamerų vaizdo įrašas. Jis patvirtina tai, ką draugams pasakojo dėdė – įsilaužimo išvakarėse į parduotuvę atėjo pirkėjas, kuris pageidavo nusipirkti visas jūrų kiaulytes ir buvo rimtai įpykęs, kai jam nepavyko to padaryti. Dabar laikas Semrai, Karlui ir Benui surinkti daugiau įrodymų, kuriuos galėtų perduoti policijai.

Tačiau pagrindinis klausimas vis dar lieka neatsakytas – ko iš tiesų norėjo įsilaužėlis ir ar jis ką nors pavogė? Kur dingo viena jūrų kiaulytė?

„Trijulės byla. Keistas įsilaužimas“ – knyga, skirta 6–8 metų vaikams, istorija parašyta trumpais ir nesudėtingais sakiniais, trumpomis pastraipomis ir didelėmis raidėmis, o paveikslėliai ir galvosūkiai padės skaitytojui jaustis taip, lyg spręstų bylą drauge su knygos veikėjais.

Bjarne Blomkvist puikiai moka sudominti jaunuosius skaitytojus. Jis žino, kuo žavisi vaikai ir puikiai panaudoja tai savo knygose – detektyvinės paslaptys ir galvosūkiai, kriminalinės bylos, gyvūnai, o dar ir trys geri draugai, kurie ne tik puikiai vienas kitą supranta, bet ir kartu džiaugiasi laimėjimais – skaitytojų dėmesys garantuotas. Autorius knygoje užduoda klausimus ir palieka užuominas, susijusias su sprendžiama byla – tai tikras spėlionių trileris, kupinas įtampos, verčiančios skaityti toliau ir ieškoti atsakymų. Paprasti dialogai ir greitai besivystantis veiksmas palengvina skaitymą neseniai skaityti pradėjusiems vaikams, tai juos motyvuos ir jie galės didžiuotis perskaitę visą knygą.

„Trijulės byla. Keistas įsilaužimas“ kviečia skaitytojus į naują nuotykį – tikrą kriminalinę medžioklę drauge su trimis draugais – Semra, Karlu ir Benu. Pėdsakų ir užuominų paieškos prasideda, o nusikaltėlis bus pričiuptas!

Kiti Albio Braito pasauliai / Christopher Edge; iš anglų kalbos vertė Diana Gancevskaitė; iliustratorė Ugnė Rudinskaitė. – Kaunas: Debesų ganyklos, 2018. – 202 p.: iliustr. – ISBN 978-609-473-088-7

Knygos anotacija:

Knygoje „Kiti Albio Braito pasauliai“ susipina mokslo žinios, įdomios ir linksmos istorijos, humoras ir nuoširdumas. Tai istorija apie berniuką, kuris ieško savo mamos… paralelinėje visatoje.

Stivenas Albis Braitas gyvena normalų padūkusio berniuko gyvenimą. Tas gyvenimas normalus tiek, kiek jis toks gali būti gyvenant su tėvais astrofizikais, kurie pavadino savo sūnų mėgstamiausių mokslininkų Stiveno Hokingo ir Alberto Einšteino garbei.

Tačiau kai Albio mama miršta nuo vėžio, jo pasaulis griūva. Jo mokslininkai tėvai iki tol turėdavo atsakymus į visus klausimus... Dabar tėtis paaiškina Albiui, kad mama vis dar gali būti gyva paralelinėje visatoje ir Albis supranta, jog privalo ją surasti. Taigi apsiginklavęs dėže, mamos nešiojamuoju kompiuteriu ir bananu Albis susiruošia į nenuspėjamą kelionę laiku ir erdve.

Žinoma, kai po skirtingus pasaulius šuoliuoji pirmą kartą, sudėtinga iš karto rasti tą, kurio ieškai. Savo kelionėje Albis sužino daug stebinančių dalykų apie save ir mūsų visatą (visatas?) ir susiduria su sudėtingiausiais gyvenimo klausimais.

„Kiti Albio Braito pasauliai“ – skaudi, juokinga, šilta ir neįprasta nuotykių istorija visiems, kurie kada nors buvo smalsūs.

Anglų rašytojo Christopher Edge knyga paaugliams „Kiti Albio Braito pasauliai“ 2017 metais buvo nominuota Karnegio medaliui ir laimėjo Brilliant Book Award apdovanojimą.

Kristoferis Edžas (Christopher Edge) yra knygų vaikams ir paaugliams autorius, pelnęs daugybę apdovanojimų. Jo knygos verčiamos į daugiau nei 20 kalbų.

Kvietimas / Timo Parvela, Bjørn Sortland; iliustravo Pasi Pitkänen; iš suomių kalbos vertė Viltarė Urbaitė. – Vilnius: Nieko rimto, 2018. – 105 p.: iliustr. – (Kepler62; 1). – ISBN 978-609-441-533-3

Knygos anotacija:

99 lygis. Liko paskutinis bandymas.

Vienas vienintelis bandymas. Po jo žaidimas išsijungs.

Trylikametis Aris drauge su broliuku Joniu žaidžia naują, sudėtingą kompiuterinį žaidimą Kepler62. Niekas nežino, kas nutinka perėjusiems  paskutinį lygį – ir apskritai, ar tai tėra tik žaidimas. Negana to, Jonis suserga paslaptingu virusu, o gauti vaistų, pasirodo, ne taip paprasta. Prasideda beprotiškas nuotykis...

Mūsų mokyklos direktorius – vampyras / Pamela Butchart; vertėja Diana Gancevskaitė; iliustravo Thomas Flintham. – Kaunas: Debesų ganyklos, 2018. – 272 p.: iliustr. – ISBN 978-609-473-090-0

Knygos anotacija:

Jei manai, kad mokykloje nevyksta nieko įdomaus, tai labai klysti! Izą ir jos šutvę keisčiausi įvykiai tiesiog persekioja. Mokyklos detektyvai nenurims tol, kol neišsiaiškins visų paslapčių.

Izą ir jos gaują ištiko ŠOKAS! Naujasis mokyklos direktorius ponas Kapininis – kažkoks keistas. Oda blyški, lūpos tarsi maži raudoni sliekiukai, nuolat dėvi juodą apsiaustą. Be to, jo odą veikia saulės šviesa! Kartą vaikai netgi girdėjo, kaip direktorius savo kabinete šnypštė! Mokyklos valgykloje uždraudus česnaką – ABEJONIŲ NELIKO. Naujasis direktorius yra VAMPYRAS! O siaube! Su savo ŽIURKIŲ ARMIJA jis užgrobs mokyklą!

Pinokio nuotykiai: medinuko istorija: apysaka-pasaka / Carlo Collodi; iliustravo Robert Ingpen; iš italų kalbos vertė Audrius Musteikis. – Vilnius: Nieko rimto, 2018. – 204 p.: iliustr. – ISBN 978-609-441-540-1

Knygos anotacija:

Visi žino, kad meluojant ištįsta nosis. Bet neklaužadoms nutinka ir daugybė kitų nemalonumų. Jei užuot ėję į mokyklą patraukėte į teatrą, nesusidėkite su nepažįstamaisiais. Jie žadės aukso kalnus, bet iš tiesų norės jus apiplėšti. Jei neklausysite tų, kurie jus myli ir linki jums gero, galite būti ir keptuvėje pačirškinti, ir milžiniško Ryklio sučiaumoti. O kelis mėnesius pasilinksminę Pramogų šalyje, nenustebkite, jei vieną rytą pabusite su asilo ausimis...

Tai gali nutikti ne vien medinukui Pinokiui, bet ir jums, jeigu daug žadėsite ir netesėsite!

XIX a. pabaigoje italo Karlo Kolodžio (Carlo Collodi) sukurta Pinokio istorija šiandien yra grožinės literatūros kūrinys, daugiausia verstas į kitas kalbas. Tai nesenstanti, daugiaprasmė apysaka-pasaka vaikams apie komiškus medinės lėlės nuotykius. Lengvai atpažįstama vaiko elgsena čia įgyja simbolinę reikšmę, o dinamiškas siužetas slepia pamokymus, kaip tapti tikru berniuku.

Knyga pirmą kartą Lietuvoje leidžiama su pasaulinio garso dailininko Roberto Ingpeno iliustracijomis.

Sniegas! / Alan MacDonald; iliustravo David Roberts; iš anglų kalbos vertė Vytautas Varanius. – Vilnius: Nieko rimto, 2018. – 91 p.: iliustr. – (Aš skaitau!: 2 lygis). – Ciklo „Nevala Bertis“ knyga. – ISBN 978-609-441-539-5

Knygos anotacija:

Ištisas savaites Bertis meldė, kad pasnigtų.

Ir pagaliau SNINGA!

Jis jau seniai svajojo, kaip lėks nuo kalno su rogutėmis.

Bėda, kad rogutės tai sulūžo.

O dar ir įkyruolis Visažinis Nikas kviečia lenktyniauti.

Bertis TIKRAI nepasiduos!

Knyga priklauso serijai „Aš skaitau!“, kuri padės mažiesiems mokytis skaityti įdomiai ir smagiai.

Šuo vardu Kalėdos / Greg Kincaid; iš anglų kalbos vertė Vilija Vitkūnienė. – Vilnius: Nieko rimto, 2018. – 123 p. – ISBN 978-609-441-542-5

Knygos anotacija:

Nors Todui dvidešimt, jis nėra toks kaip visi jo amžiaus vaikinai. Jis vis dar gyvena su tėvais, nestudijuoja ir neina į darbą, tačiau labiausiai už viską mėgsta rūpintis gyvūnais. O pats didžiausias jo troškimas – iš prieglaudos pasiimti šunį Kalėdoms.

Todo tėtis Džordžas mano, kad sūnui pats metas išmokti būti savarankiškam ir šis Todo sumanymas tikrai galėtų prie to prisidėti. Bet vis dėlto... Skaudūs išgyvenimai vis dar persekioja tėtį ir trukdo suprasti, kokį sprendimą reikėtų priimti.

Bet tada jų gyvenime atsiranda Džeikas – juodas romus Labradoro retriveris mišrūnas – ir šioje istorijoje nutinka begalė kalėdinių stebuklų: kai kurie randa savo išsvajotus namus, kai kurie – geriausius draugus, o dar kiti – save.

Žaisliukų išdaigos: visažinės Rajos, kieto mažo Buivoliuko ir kažko, vardu Plastukas, nuotykiai / Emily Jenkins; iš anglų kalbos vertė Rūta Razmaitė; iliustravo Paul O. Zelinsky. – Vilnius: Nieko rimto, 2018. – 76 p.: iliustr. – ISBN 978-609-441-536-4

Knygos anotacija:

Mergaitė nė nenumano, ką jai nematant veikia mėgstamiausi žaislai! Buivoliukas Šliumpis vonios kambaryje šnekučiuojasi su rankšluostuku Tuk Tuku, kažkas, vardu Plastukas, žaidžia šaškėmis, o Raja pasakoja neįtikėtinas istorijas! Kasdien bičiuliams kyla įvairiausių klausimų: kur Plastuko buveinė? Kas gyvena tamsiajame rūsyje, kurio taip bijo Šliumpis? Ar Raja moka plaukti? Vis dėlto vienas dalykas aiškus visiems: padūkę žaislai yra patys geriausi Mergaitės draugai!


Medžiai
/ Piotr Socha, Wojciech Grajkowski; iš lenkų kalbos vertė Edita Gudišauskaitė. – Kaunas: Debesų ganyklos, 2018. – 71 p.: iliustr. – ISBN 978-609-473-080-1

Knygos anotacija:

Medžiai – naujausias bestselerio „Bitės“ kūrėjų darbas. Knyga – milžiniško formato, piešiniai nuostabūs, spalvingi, detalūs. Tekstai informatyvūs, bet nesudėtingi, pritaikyti prie Lietuvos realijų. Versdami „Medžių“ lapus apie šiuos augalus sužinosite viską: jų sandarą, skirtumus, net rekordus ir legendas! Neužmiršti ir gyvūnai, kurie negali gyventi be medžių, ir žmonės, kurie iš medžių išmoko pasigaminti nuostabiausių dalykų.

Leidinys skirtas ne tik vaikams.

Baltasis liūtas / Michael Morpurgo; iš anglų kalbos vertė Danguolė Žalytė; iliustravo Christianas Birminghamas. – Vilnius: Alma littera, 2018. – 124 p.: iliustr. – ISBN 978-609-01-3475-7

Knygos anotacija:

Visą gyvenimą galvosiu apie tave. Pažadu. Niekada tavęs neužmiršiu.

Afrikos savanoje Bertis išgelbsti baltą liūtuką našlaitėlį. Jie neperskiriami, bet netrukus Bertis išsiunčiamas į mokyklą tolimojoje Anglijoje, o liūtas parduodamas cirkui. Bertis prisiekia vieną gražią dieną susirasti mažąjį draugą vaikystės draugą. Prisiekia, kad vieną dieną jie ir vėl bus kartu…


 

 
Benas – sapnų siuvėjas
/ Tomas Dirgėla; iliustravo Dalia Karpavičiūtė. – Vilnius: Tyto alba, 2018. – 125 p.: iliustr. – ISBN 978-609-466-340-6

Knygos anotacija:

Tomas Dirgėla – rašytojas, LRT radijo laidos vaikams kūrėjas ir vedėjas – geriausiai jauniesiems skaitytojams pažįstamas kaip detektyvinės serijos „Domas ir Tomas“ autorius. Pirmoji šios serijos knyga „Domas ir Tomas. Dingusios šluotos byla“ 2017 m. pelnė Tarptautinės vaikų ir jaunimo literatūros asociacijos (IBBY) Antrąją premiją už geriausią metų knygą vaikams.

„Benas – sapnų siuvėjas“ – devintoji autoriaus knyga vaikams.

Tik po tėvų mirties Benas iš senelio sužino esąs nepaprastas berniukas – jis moka susiūti nutrūkusius žmonių sapnus ir dar bent dešimt minučių leisti jiems pabūti sapnų karalystėje… Bet netikėtai jo adatą nugvelbia porelė milijardierių, kurie tingi rūpintis savo dukra ir nori, kad ji amžinai sapnuotų ir nelįstų tėvams į akis. O kas būna, kai sapnų adata patenka į blogas rankas? Tikrai ne pyragai. Benas su seneliu ją turi žūtbūt susigrąžinti…

Dvylika augintinių Kalėdoms: pajusk tikrąjį dovanojimo džiaugsmą… / Taylor Garland; iš anglų kalbos vertė Aušra Lapinskienė. – Vilnius: Alma littera, 2018. – 134 p. – ISBN 978-609-01-3451-1

Knygos anotacija:

Pajusk tikrąjį dovanojimo džiaugsmą...

Kvinė negali gyventi be piešimo ir gyvūnų. Per Kalėdas jai pavyksta suderinti viena ir kita: ji dekoruoja eglutės žaisliukus, kad surinktų lėšų savo miesto gyvūnų prieglaudos kampanijai „Dvylika augintinių Kalėdoms“, kurios tikslas – iki švenčių išdalyti dvylika prieglaudos kačių ir šunų. Artėjant Kalėdoms, vis daugiau keturkojų iškeliauja į naujus namus... Nesiseka tik Draugui – mylimiausiam Kvinės šuniui. Mergaitė randa jam puikią šeimą, bet ši stokoja pinigų keturkojui išlaikyti. Ar šventinio laikotarpio magija padės Kvinei – ir visiems dvylikai prieglaudos augintinių – sulaukti laimingų Kalėdų?

Gyvatė ir Driežas: alegorinės pasakaitės / Joy Cowley, Gavin Bishop; iš anglų kalbos vertė Viltaras Alksnėnas. – Vilnius: Odilė, 2018. – 93 p.: iliustr. – ISBN 978-609-8222-05-0

Knygos anotacija:

Pasauliniu bestseleriu tapusi knyga „Gyvatė ir Driežas“ - tai linksmos ir pamokančios istorijos apie dvi labai skirtingas būtybes ir dykumoje užsimezgusią jų draugystę. Gyvatė yra elegantiška, rami ir šiek tiek savimyla. Driežas - nenustygstantis vietoje nenuorama. Patyrę daug įvairiausių nuotykių, pasirieję, pasivaržę, pamėginę imtis bendro verslo ir kitų darbų, gyvūnai galiausiai tampa draugais visam gyvenimui. Gyvenimiška išmintis, supratingumas ir humoras padeda Gyvatei ir Driežui užčiuopti draugystės esmę

Knyga, puikiai iliustruota dailininko Gavino Bishopo šiltomis ir ryškiomis dykumos spalvomis, yra skirta pradinių klasių mokiniams.

Joy Cowley (g. 1936) yra viena žymiausių Naujosios Zelandijos vaikų rašytojų, daugiau nei 600 kygų įvairaus amžiaus vaikams autorė. Jos knygos įvertintos daugybe apdovanojimų visame pasaulyje, tarp kurių yra Margaretos Mahy medalis, Naujosios Zelandijos Post vaikų metų knygos apdovanojimas 2008; Naujosios Zelandijos Post jaunių grožinės literatūros apdovanojimas 2008; Robertos Long medalis už multikultūrinį rašymą (JAV), ir AW Reed apdovanojimas už indėlį į Naujosios Zelandijos literatūrą.

Gavinas Bishopas yra daugiau nei 70 paveikslėlių knygų dailininkas ir autorius iš Naujosios Zelandijos, rengiantis parodas visame pasaulyje – nuo Japonijos iki Čekijos.

Skiriama Rivai: apysaka su papildytos realybės elementais / Ilona Ežerinytė; muzikinės iliustracijos Gedimino Kalino. – Vilnius: Dominicus Lituanus, 2018. – 126 p. – ISBN 978-609-8227-05-5

Knygos anotacija:

Keturiolikmetį Dovą kamuoja nuobodulys, pamokos neįkvepia, muzikos mokykla nebaigta – dėl to ypač nusivylęs tėvas, svajojęs, kad gabus sūnus pasieks tai, ko nepavyko jam pačiam. Netikėtai Vyriausiasis Dirigentas pasiūlo tėvui keistą kūrinį – per šimtą metų niekam nepavykę jo sugroti. Bandydamas įminti natų paslaptį tėvas leidžiasi į kelionę laiku. Kartu tenka pasiimti sūnų – tą beviltišką išlepusį paauglį...

Ilona Ežerinytė – trijų prestižinių Lietuvos vaikų literatūros premijų laureatė, literatūros konkursų laimėtoja ir nominantė, tarptautinės vaikų ir jaunimo literatūros asociacijos IBBY narė, kūrybinio rašymo mokytoja, knygų „Verksnių klubas“, „Šunojaus diena“, „Sutikti eidą“ autorė. Apysaka paaugliams „Skiriama Rivai“ – ketvirtoji rašytojos knyga. Joje susipina dabartis ir praeitis, fantazija ir realybė, lyrinės istorijos ir detektyvo elementai. Įvykių centre – tėvas ir sūnus, ieškantys paslaptingo kūrinio, o randantys kur kas daugiau. Pasakojimą praturtina muzikinės iliustracijos, pasiekiamos mobiliaisiais įrenginiais.

Kompozitorius Gediminas Kalinas gimė 1973 m. Šiauliuose. 1996 m. Šiaulių universitete baigė muzikos pedagogikos studijas. 2000 m. išleido pirmąjį dainų rinkinį vaikams ir jaunimui „Kas čia buvo“. Šios dainos skambėjo daugelyje konkursų, festivalių, moksleivių dainų švenčių metu, yra įtrauktos į bendrojo lavinimo mokyklų vadovėlius ir iki šios dienos populiarios. „Tykus vakars“ – antroji kompozitoriaus knyga, kurioje sudėtos liaudies dainų aranžuotės ir originalios kompozicijos lietuvių liaudies dainų tekstais. Daugelis šio rinkinio kūrinių yra apdovanoti premijomis Lietuvos nacionalinio kultūros centro ir Lietuvos kompozitorių sąjungos organizuotuose konkursuose. 2018 m. rudenį Gediminas Kalinas išleido trečiąją savo kūrybos knygą – pjesių ciklą fortepijonui „Jaunimo albumas“. Į jį pateko ir dvi iš trijų apysakai „Skiriama Rivai“ kurtų melodijų.

Širdis: romanas / Edmondo De Amicis; iš italų kalbos vertė Algimantas Gudaitis. – Vilnius: Alma littera, 2018. – 313 p. – („Pegaso“ vaikų kolekcija; 4). – ISBN 978-609-01-3473-3

Knygos anotacija:

Ši knyga parašyta mokinio Enriko dienoraščio forma. Į berniuko įspūdžius vis įterpiami tėvų laiškai ir mokytojo pasakojimai apie kilnius, didvyriškus poelgius. Rašytojas nuolat suveda savo herojų su vaikais ir suaugusiaisiais, kad pagal jų gyvenimą ir darbus jis spręstų, kaip reikia elgtis įvairiais atvejais.

Knygoje ryškus savo šalies aukštinimas, stiprybės ir vienybės siekis. Pirmą kartą romanas išleistas Italijoje 1886 m. Tai žymiausias rašytojo Edmondo De Amičio kūrinys, atnešęs jam šlovę visame pasaulyje.

Ūkė Pūkė grįžta namo: knyga su lėlių teatru / Zane Zusta; vertėjas Audrius Musteikis; iliustratorė Evija Timma-Novika. – Kaunas: Debesų ganyklos, 2018. – 40 p.: iliustr. – ISBN 978-609-473-093-1

Knygos anotacija:

Ar kada teko gelbėti į bėdą pakliuvusį draugą? Net neabejoju, kad teko. O organizuoti tarptautinę paiešką? Ne? Paklausykite, kas kartą nutiko Kristupui.

Grįžęs po atostogų užsienyje Kristupas suprato, kad neteko savo geriausios draugės, žaislinės pelėdžiukės Ūkės Pūkės. Kol berniukas vadovavo gelbėjimo misijai, Ūkė Pūkė irgi nesnaudė. Mažylė ieškojo kelio namo, tačiau kaip jį surasti, jei esi toks mažas ir nieko nežinai?

Perskaitę knygelę vaikai ne tik išgirs apie Ūkės Pūkės nuotykius, bet ir sužinos, kaip elgtis pasiklydus. O išmokę svarbią pamoką galės pažaisti lėlių teatrą.

Knygoje rasite lėlių teatro sceną, keičiamą scenovaizdį ir pagrindinius istorijos veikėjus-lėles.

Išgelbėkime restoraną! / Jaume Copons; iš anglų kalbos vertė Laura Stašaitytė; iliustravo Liliana Fontuny. – Vilnius: Apkabink mėnulį, 2018. – 144 p.: iliustr. – (Agus ir monstriukai. – ISBN 978-609-95871-7-2

Knygos anotacija:

Iš pirmo žvilgsnio Agus – paprastas berniukas. Jis nemėgsta tvarkytis, yra išdykęs ir vis pamiršta, kas užduota namų darbams. Tačiau netikėtai susipažinus su knygų monstriuku Butinuku, jo gyvenimas apsiverčia aukštyn kojomis. Ir kas galėtų pagalvoti, kad vakarais Agus savo noru skaitys vaikų literatūros klasiką ir ja mėgausis? Nepamirštamuose nuotykiuose atsiskleidžia geriausios berniuko savybės – jautrumas, draugiškumas, empatija, smalsumas ir noras padėti kitiems. Ši nuotaikinga, komikso stiliumi parašyta knygų serija jau pavergė 15 šalių skaitytojų širdis, ir jie nekantraudami laukia naujų Agaus ir monstriukų nuotykių.

Jūsų rankose antroji serijos knyga, kurioje Agus su linksma monstriukų kompanija bando sukliudyti Bruto planui. Ar jiems pavyks sužavėti maisto kritiką Šerbetą ir užkirsti kelią piktavalių kėslams sužlugdyti restoraną? Ar Agaus tėvai nepastebės, kad jo kambaryje apsigyveno dešimt šėliojančių monstriukų, ir kaip jo patiekalą įvertins bendraklasiai?

Knyga skatina pamilti klasikinę literatūrą, perteikia teigiamus elgesio modelius, ugdo humoro jausmą ir atradimo džiaugsmą.

Kai aš užaugsiu… / Quentin Gréban; iš prancūzų kalbos vertė Erika Sabaliauskaitė. – Kaunas: Debesų ganyklos, 2018. – 26 p.: iliustr. – ISBN 978-609-473-097-9

Knygos anotacija:

Visi Julijos draugai žino, kuo bus, kai užaugs. Gydytoja, policininku, paštininku, šokėja. Net svajoklis Markas išsirinko profesiją! Tik Julija apie tai dar nepagalvojo… O kuo tu norėtum būti užaugęs?

Nesuskaičiuotos miego avelės / Lena Hesse, Philipp Winterberg; vertėja Indrė Dalia Klimkaitė; iliustravo Lena Hesse. – Kaunas: Debesų ganyklos, 2018. – 26 p.: iliustr. – ISBN 978-609-473-096-2

Knygos anotacija:

Ar žinojai, kad dangaus ganyklose gyvena miego avelės? Dienomis jos blizgina žvaigždes ir dirba kitus kasdienius darbus, o naktimis išsirikiuoja į eilę ir viena po kitos smagiai šoka per tvorą. Taip, taip, būtent jas skaičiuojame vakarais, kai negalime užmigti! Pirma avelė, antra avelė, trečia avelė… ir taip iki šimto. O tada visiems saldžių sapnų.

Gal viskas taip ir būtų likę, jei ne viena mažytė avelė, kuri dar nė karto nebuvo suskaičiuota. O jeigu ko nors labai labai nori, tai būtinai išsipildo…

Šliumpis Pumpis, vėlyvasis maumas / Susan Kreller; iliustravo Sabine Büchner; iš vokiečių kalbos vertė Rūta Jonynaitė. – Vilnius: „Baltų lankų“ leidyba, 2018. – 79 p.: iliustr. – ISBN 978-609-479-133-8

Knygos anotacija:

Šliumpis Pumpis – tikrų tikriausias maumas. Jam patinka krėsti šunybes nieko neįtariantiems tramvajų keleiviams, kepti gardžias akmenų picas, rinkti dantytus pašto ženklus ir pagal veido nuožmumą surūšiuoti vado Obuolmušio plakatus.

Tačiau mėlynasis maumas turi vieną nedidukę bėdą. Jis visur ir visada vėluoja! O tai ne juokais erzina visą maumų bendruomenę. Todėl prabudęs vieną rytą Šliumpis Pumpis labai rimtai nutaria susiimti ir bent kartą viską atlikti laiku.

Šmaikščios trumpos maumiškos istorijos ir prajuokins, ir pamokys. Rekomenduojama kiekvienam mažam pasišiaušėliui, kuriam kartais atsibosta tvarkytis, norisi ilgiau pamiegoti ar pagyventi milžiniškoje palapinėje vidury kambario.

Susan Kreller (Siuzan Kreler, g. 1977) – žurnalistė ir knygų jauniesiems skaitytojams autorė, gimė Plauene, Vokietijoje. Studijavo vokiečių ir anglų literatūrą, specializavosi versdama vaikiškas knygutes iš anglų kalbos. Dukart nominuota Vokietijos paauglių literatūros premijai gauti.

 

 

 
Atgal   Spausdinti  

 Renginių kalendorius
P A T K Pn Š S
29303101020304
05060708091011
12131415161718
19202122232425
26272829303101
Rugpjūtis
    2019     
 

  

 

 
   
 
 Mus remia:
 

 

 
 

 

SRTRF 2018 m. suteikė dalinę paramą svetainės projektui „Lengva rasti gerą knygą: tęstinis informacijos apie vaikų literatūrą projektas

 

 
 
 

Gedimino pr. 51
01504 Vilnius

El. paštas: vaikai@lnb.lt

 
  © 2004-2018 Tarptautinės vaikų ir jaunimo literatūros asociacijos (IBBY) Lietuvos skyrius Sprendimas: IDAMAS, naudojamas SMARTWEB.